Chercheure-étudiante

Julie Lévesque

Maîtrise en voie d'obtention

 

Biographie

C’est en 1992 que j’ai complété mon baccalauréat en sciences politiques au Collège Glendon de l’Université York à Toronto. Souhaitant revenir au Québec et attirée par les communications, j’ai fait mes valises destination Université de Montréal pour compléter un certificat. J’ai été piquée par je ne sais quel insecte, de sorte qu’un an plus tard, je commençais le programme de maîtrise en communication.

Histoire de maîtrise
Au tout début de ma scolarité, et cela remonte à environ huit ans, la participation des citoyens dans le cadre de certaines consultations réalisées par le Bureau d’audiences publique sur l’environnement (BAPE) était au cœur de mes intérêts de recherche. C’était au lendemain du Sommet de Rio, des grands débats sur l’avenir de notre planète. Une décennie plus tard, je suis de retour aux études pour compléter mon beau projet de maîtrise. Cette fois-ci, je m’intéresse à la notion de dialogue, aux stratégies développées pour favoriser le dialogue avec et à l’intérieur des communautés dans le cadre de projets Villes et Villages en santé.

Ma petite histoire sur le plan professionnel
De 1994 à 1997, j’ai occupé le poste de vice-présidente du Conseil permanent de la jeunesse, organisme gouvernemental dont le mandat est de conseiller le Gouvernement du Québec sur toute question relative à la jeunesse. J’avais notamment la responsabilité de représenter l’organisme dans diverses activités publiques, coordonner des comités de travail, des projets de recherche et des consultations publiques sur divers sujets.

Depuis 1997, je fais partie de l’équipe du Centre d’information du Réseau québécois de Villes et Villages en santé, un emploi que j’occupe et qui me passionne toujours. Les processus favorisant le dialogue, la participation des citoyens, la collaboration intersectorielle et l’engagement des élus locaux en faveur de la qualité de vie sont des sujets qui font partie de mes «conversations et méta-conversations » quotidiennes.